"The Mermaid, The Witch and The Sea", Maggie Tokuda-Hall | Opinião

Olá, sussurros!

Como está a ser essa segunda-feira?

Por aqui, já se fez quase tudo de manhã, com ajuda deste sol, apesar do frio.

Fica aqui a opinião de um livro bastante interessante.

Original: The Mermaid, The Witch and The Sea
De: Maggie Tokuda-Hall
Livro publicado através de: Candlewick Press
Ano de Publicação: 2020

A primeira coisa que digo é que apreciei bastante este livro. 

Um romance de Fantasia sobre a magia do/a Mar (The Sea, considerada feminina neste livro, pois em Inglês tem essa conotação), sobre Piratas e a sua origem, servindo a "Sea", com uma reviravolta muito ao estilo de "A Pequena Sereia" de Hans Christian Andersen.

Temos, então, Evelyn, uma jovem rapariga Imperialista que é oferecida a um comandante em casamento e parte na viagem marítima para ir ter com ele. Ela é diferente daquilo que se pensa ser a nobreza e, por isso, chama à atenção de Florian, um jovem rapaz, marinheiro no navio Dove.

Os dois ficam amigos, conhecem-se e o resto já se sabe.

Entretanto, temos o Nameless Captain, Rake, o Pirate Supreme, a Witch, Alfie, Lady Ayer, Genevieve e outros piratas, todos com os seus objectivos e que vão dando sentimento à história das duas personagens principais.

Entre temas como drogas ou identidade de género, temos uma história simples, um pouco sem sabor, em que Evelyn e Florian reencontram-se em si mesmos, descobrindo coisas sobre si próprias à medida que vamos avançando na história.

É uma história fluida, em que temos vários pontos de vistas e muito fácil de compreender, não tendo grande complexidades.

Todavia, tenho a dizer que se não fosse Evelyn e Florian, a história não teria a emoção que tem e teria tido apenas 3 estrelas no Goodreads - dei 4, contudo. 

Terminando, e sendo sincera, até preferia ter seguido Rake, do que por vezes Evelyn ou Flora - será que os meus gostos de YA estão a mudar? Porque ultimamente acho-os demasiado infantis ou até mesmo sem grande emoção...

Frase favorita: "Women (...) We may be the inglorious sex, but I do think we are better at finding pleasures to which men are not invited." (p.121) (Tradução: "Mulheres (...) Podemos ser o sexo vergonhoso, mas penso que nós somos melhores a descobrir prazeres para os quais os homens não são convidados.")

Até ao próximo post!

A vossa sussurradora...

Ps: Imagem Goodreads.

Comentários

Mensagens populares deste blogue

"O Senhor dos Anéis: A Irmandade do Anel", J.R.R. Tolkien | Livros com Chocolate

The Giver (2014) | Opinião

"Mors-Amor", Sónia Ferreira | Opinião